Songs

Black: Original Spanish, Green: Original Galician, Blue: English Translation

Spanish-English translations by Julen, Galician-English translations by Xoan


ROCK DEL DEPORTIVO


Vamos !!!

Y digo Deportivo, vamos a ganar este partido

Y digo de Primera el Deportivo es directivo

Vivo- Vivo- Vivo


Vamos a ganar, la afición os va a apoyar
Y vamos a gritar y acompañar

Pero no hagáis el canel


Que no nos tomen el pelo, pelo...


Y digo Deportivo vamos a ganar este partido

Y digo de Europa, el Deportivo es directivo


Vivo - Vivo- Vivo


Y digo Deportivo, vamos a ganar este partido


Y digo Deportivo, vamos a ganar este partido


Y digo Deportivo, vamos a ganar este partido


De el mundo el Deportivo es directivo


Vivo - Vivo - Vivo

  Come on !!!

I say Deportivo, let's win this match


I say Primera's teams, Deportivo is directive


Alive - alive - alive

We are going to win, supporters will be with you And we will shout and we will accompany you

but don't behave like a dog


and don't let others pull your leg, leg...


I say Deportivo, let's win this match


I say Primera's teams, Deportivo is directive


Alive - alive - alive


I say Deportivo, let's win this match


I say Deportivo, let's win this match


I say Deportivo, let's win this match


Of the world, Deportivo is directive


Alive - alive - alive

YouTube Link


 Vivir na Coruña, que bonito é;
andar de parranda e dormir de pé,
e dormir de pe, vivir na Coruña
que bonito !!!
 Life in Coruña how wonderful is!
party's everywhere and sleep standing up,
sleep standing up, sleep standing up,
life in Coruña how wonderful is!

 Yooo te dareee...
te daré niña hermosa,
te daré una cosa,
una cosa que yo solo sé
DEPOR!!!!
 I'll give you...
i'll give you pretty girl,
i'll give you a thing,
thing that you only know
DEPOR!!!!

 Depor, mi buen amigo,
esta campaña volverá a estar contigo
te animaremos... de corazón
esta es la hinchada que te quiere ver campeón
no me importa lo que digan
lo que digan los demás
yo te sigo a todas partes...
... y cada vez te quiero más....
 Depor, my good friend,
this season I will support you again,
we'll sing with our heart,
those are the supporters that want to see you become champion,
and no matter what people think,
what other people think,
I will follow you everywhere,
I love you more and more
.

 Ven!­ Ven!­, Cantá conmigo;
que un amigo vas a encontrar,
que de la mano, del Scaloni
toda la vuelta vamos a dar;
veniiii veniiiii.
 Come, come. Sing with me.
You will find a friend,
with Scaloni's hand,
we will turn around,
come, come
.

 Tu nunca solo marcharas ...
tus hinchas cantaran ...
con el corazón blanquiazul
somos los Riazor Blues
oe oe oe oe ....
 You'll never walk alone,
your supporters will sing,
with blue and white heart,
we are the Riazor Blues
oe oe oe oe ....

 Como me voy a olvidar,
que el Deportivo gano la liga,
como me voy a olvidar
fue lo mejor que me paso en la vida,
es mi ilusión, venir a verte,
te sigo hasta le muerte,
estar contigo, una vez mas
y que ya nada nos pueda separar.
Como me voy a olvidar ....
 How can I forget,
that Deportivo won the Liga,
how can I forget,
it was the best it happened in my life,
it's my illusion, come to watch you,
I will follow you to the death,
stay will you, once again,
and nobody can separate us.
How can I forget...


                           YO TE QUIERO (by La Mosca Ts?© Ts?©)
Lionel Scaloni modified a single line from the lyrics of this pop song by La Mosca (an Argentine band) to commemorate Depor's Liga victory. The original line has been crossed out and replaced by the (modified line)**


 

 (Versi??n de Scaloni)
Todos los dí­as "gueveando" en esa esquina,
tomando porquer?­as para sentirte bien,
Las alegrí­as que alguna vez tuviste se fueron por el caño y nadie te avivó
Tan sólo ella te vuela la cabeza, te vuelca la cerveza y te cura el corazón.
Con ese humo, ese maldito humo, transforma en esperanza tu desesperación.
Por eso yo te quiero dar,
algo de corazón,
iremos a festejar,
hasta que el mundo se abra en dos.
(que el Depor salió campeón)**
Todas las noches, casi todas las noches, pensás que a la mañana todo estará mejor
Pero la vida te trata como el culo, sabés que no hay futuro sólo hay tiempo
que perder
Habrá que ir juntando pedacitos, armando despacito un sueño pa'soñar
Las primaveras serán para cualquiera y pobre del que quiera robarnos la
ilusión...

(Scaloni's Version)
Every day hacking around in this corner,
using drugs to feel all right,
the naughty bits that you had a day disappeared and nobody arouse you,
Only her is rounding your head, she drops your beer and cures your heart,
with this smoke, this damned smoke, converts your hope into desperation.
That's why I want to give you,
something from my heart,
we will celebrate,
until the world breaks in two pieces
(that Depor became champion)**
Every night, nearly every night, you think tomorrow all will be better,
but life treats you shockingly,
you know there's no future, only time to loose,
We'll have to join little pieces, assemble very slowly a dream to dream with,
Springtime will be for everyone and nobody will steal our illusion from us.

YouTube link 


         MANDA TRALLA (Oda a Arsenio) (by Os Diplom??ticos de Montealto)

This song was dedicated to former Depor player, coach and absolute legend Arsenio Iglesias, nicknamed both "The Fox from Arteixo" and "The Wizard". He is famous because he is the one who forged "SuperDepor"; that is to say, as a coach he completely transformed Depor from a mediocre local team into a small European giant. [Album: "Avante toda!" 1995]

(1) The "Marathon Tower" is the tall thin tower located at one of the ends of the Riazor stadium (the farthest from the beach).


 "Manda tralla (Oda a Arsenio)"

Penouqueira de Arteixo
Terra de moito croio
Onde lle aprendeu Arsenio
Os recortes ao raposo

Nos terráns de Riazor
Está a firma [sic] do destino
Non hai Depor sen Arsenio
E Arsenio sen Deportivo

Manda tralla, lume dentro
Non che hai xenio coma Arsenio
Manda tralla en Riazor
At?© que tronce a Torre de Marathón.

 "Holy cow! (Ode to Arsenio)"

Quarry from Arteixo
Rocky land
Where Arsenio learnt
To dribble like a fox

In the clods of Riazor
It is the sign of destiny
There is no Depor without Arsenio
And no Arsenio without Deportivo

Holy cow! fire inside
There's no genius like Arsenio
Holy cow in Riazor!
Until the Marathon tower(1) snaps.

YouTube link 


                     LUME DE BIQUEIRA (by Os Diplom??ticos de Montealto)
This song first appeared in the "Selección, Xa!" album. This was a special album recorded to promote the creation of an official Galician national football team. A number of bands and footballers participated in that album, such as "Os Diplom??ticos". Namely, in the 2nd Version Depor's captain Fran and his brother José Ramón (former Depor player) sing in the choruses. The brothers sang the verses in the original version.

This same track was later remixed and included in the "Capetán" album. "Os Diplomáticos de Montealto" are from A Coruña (Montealto is one of the city's quarters), and have always expressed a special love for football in general and for Depor in particular. They are very popular in Galicia, as they play "bravo" style (brand name for Galician rock). [Album: "Capetán" 1999]

(1) In reference to Depor's captain Fran, born in the town of Ribeira.
(2) "Barra brava" ('wild bars') is the nickname given to Argentinean supporters.


 "Lume de Biqueira"

Alento, bandeiras, gorxas en guerra
Fútbol total nos campos de terra.
Alento, bandeiras, gorxas en guerra
Fútbol total nos campos de terra.

Defensas e medios, ferro dianteiro
Fútbol total na soidade do porteiro.
Defensas e medios, ferro dianteiro
Forza vital, fuxide que centro!

RETROUSO:
Vai o gol, agora vai o gol
Vai o gol, agora vai o gol
Vai o gol, agora vai o gol
Agora! Agora! Agora vai o gol!!!

Fume de carozo, lume de biqueira
Fútbol total, balón silveira.
Fume de carozo, lume de biqueira
Fútbol total, un astro de Ribeira

Hinchas, siareiros e unha barra brava
Fútbol total berrando na bancada.
Hinchas, siareiros e unha barra brava
Fútbol total berrando na bancada

(REPETIR RETROUSO)

Alento, bandeiras, gorxas en guerra
Fútbol total nos campos de terra.
Alento, bandeiras, gorxas en guerra
Fútbol total nos campos de terra.

Defensas e medios, ferro dianteiro
Fútbol total na soidade do porteiro.
Defensas e medios, ferro dianteiro
Forza vital, fuxide que centro!

(REPETIR RETROUSO)

Paixán e avalancha, no ritmo da hinchada
comun o sentimento que se sente na bancada
Paixán e avalancha, no ritmo da hinchada
comun o sentimento que se sente na bancada

Nosa victoria dende que pitan [sic] o saque
No fútbol e na vida nos xogamos ao ataque.
Nosa a victoria dende que pitan [sic] o saque
No fútbol, na vida, xogamos ao ataque!

Lalalala, lalalala...

 

"BOOT'S FIRE"

Breath, flags, throats at war
Total football in mud pitches.
Breath, flags, throats at war
Total football in mud pitches.

Defenders and midfielders, iron striker
Total football in the loneliness of the keeper.
Defenders and midfielders, iron striker
Vital force, run away because I'm passing [the ball]!

CHORUS:
Here it comes the goal, now here it comes the goal
Here it comes the goal, now here it comes the goal
Here it comes the goal, now here it comes the goal
Now! Now! Now here it comes the goal!!!

Pips' smoke, boot's fire
Total football, ball to the bushes
Pips' smoke, boot's fire
Total football is a star from Ribeira(1)

Fans, supporters and a barra brava(2)
Total football screaming on the stands.
Fans, supporters and a barra brava
Total football screaming on the stands.

(REPEAT CHORUS)

Breath, flags, throats at war
Total football in mud pitches.
Breath, flags, throats at war
Total football in mud pitches.

Defenders and midfielders, iron striker
Total football in the loneliness of the keeper.
Defenders and midfielders, iron striker
Vital force, run away because I'm passing [the ball]!

(REPEAT CHORUS)

Passion and avalanche, in the rhythm of the supporters
common is feeling felt in the stands.
Passion and avalanche, in the rhythm of the supporters
common is feeling felt in the stands.

Ours is the victory since the whistle sounds
In football and life we play to attack.
Ours is the victory since the whistle sounds
In football, in life, we play to attack!

Lalalala, lalalala...